Курсовая работа. Обзор источников по Детской теме в китайской литературе первой половины ХX в. 30153

Описание

Содержание

 

ВВЕДЕНИЕ

 

1. ИСТОРИЯ ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В КИТАЕ

1.1 Возникновение детской литературы в Китае

1.2 Мир детства в творчестве китайских писателей 1-й пол. ХХ века

2. НАУЧНОЕ ОСМЫСЛЕНИЕ ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В КИТАЕ

2.1 Начало изучения детской литературы в Китае. Значение работ Лу Синя и Чжоу Цзожэня

2.2 Изучение творчества Чжан Тяньи, Е Шентао, Бин Синь

2.3 Тема детства в творчестве китайских писателей 1-й пол. ХХ века (Лу Синь и др.) в трудах современных исследователей

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

 

30 стр.

 

В целях сохранения высокой уникальности текста фрагмент работы выложен частично, с ним можно ознакомиться в следующей вкладке.

После оплаты Вам откроется доступ к полному ответу.

Фрагмент

Введение

 

Актуальность выбранной темы заключается в необходимости исследовать процесс становления современной китайской литературы в 20-30-е гг. ХХ в. Это был важный исторический отрезок, когда в творчестве писателей Китая наметился переход от традиционалистского типа художественного мышления (с поправкой на национальную специфику) к художественно-аналитическому, свойственному реалистическому методу.

В эти годы проявляется стремление китайских литераторов к многочисленным экспериментам как в области языка (переход на разговорный байхуа), так и формы – отказ от многоглавых романов с сотнями персонажей, увлечение рассказами и эссе. Проза для детей стала одним из новых жанров, к которым обратились литераторы. Рождение и динамика китайской детской литературы являются важным условием для понимания закономерности процессов, происходящих в современной литературе Поднебесной. Освещение данной темы поможет воссозданию целостной картины развития литератур Дальневосточного региона, а также мировой литературы – актуальной проблемы, привлекающей внимание современных ученых-филологов.

Цель исследования — определить особенности и динамику литературы для детей в Китае в 1-й пол. ХХ века. В работе проясняется роль Бин Синь, Е Шэнтао, Лу Синя в становлении детской литературы, выявляется влияние на их творчество событий, сказавшихся на литературном процессе в данный исторический отрезок, определяются новации их сочинений.

Для достижения указанной цели исследования необходимо решить следующие задачи:

  1. Изучить научные публикации по проблеме;
  2. Провести анализ изученных работ;
  3. Обобщить полученные результаты;
  4. охарактеризовать исторические, социальные, общекультурные и литературные факторы, повлиявшие на осознание прогрессивными китайскими писателями необходимости отказа от традиционных и перехода на новые жанры литературы для детей,
  5. рассмотреть характерные черты прозаических сочинений для детей двух первых десятилетий ХХ в.

Научная новизна заключается в исследовании малоизученной в сообществе российских синологов темы — произведений для детей, созданных после движения «4-го мая» 1919 г. В результате проведенного анализа доказано, что сочинения Бин Синь, Лу Синя и Е Шэнтао исследуемого периода стали первыми художественными произведениями нового для китайской словесности жанра — детской литературы.

В курсовой работе  применяются следующие методы исследования: историко-литературный, историко-культурный, историко-функциональный, а также сравнительно-исторического анализа.

Теоретической базой исследования послужили публикации как российских ученых – Е. М. Мелетинского [6], так и китайских исследователей Ван Яо [9], Ли Ситуна [10], У Цинаня [12]. В трудах указанных ученых рассматриваются этапы развития детской литературы в Китае и дан анализ творчества писателей.

Практическая значимость исследования заключается в том, что материалы и выводы могут быть использованы в университетских курсах по истории литературы Китая конца XIX – первой четверти ХХ в., по современ-ным литературам Дальнего Востока. Они также должны представлять интерес для специалистов в разных областях гуманитарного знания и быть полезны при издании книг по истории литератур стран Азии и Африки.

Структура работы: состоит из введения, двух глав и пяти параграфов, заключения, библиографического списка.

 

1. ИСТОРИЯ ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В КИТАЕ

 

1.1 Возникновение детской литературы в Китае

В Китае после победы национально-освободительной Синьхайской революции (1911 г.) появляются первые художественные произведения, адресованные детской аудитории. Потребность в них возникла после 1905 г., когда в Китае была отменена конфуцианская система образования. До этого времени, кроме учебников начальной школы, написанных на письменном языке вэньянь, которые должны были подготовить шести-семилетних детей к изучению книг конфуцианского канона, а также дидактической литературы – жизнеописаний сыновей и дочерей, следовавших принципу сяо (сыновьей почтительности), других книг не было. Необходимость в новых книгах для детей стала проявляться уже с конца XIX в. одновременно с постепенным реформированием традиционной образовательной системы Китая. Но преобразования не могли в течение нескольких лет изменить общую атмосферу китайской школы, в которой царили непререкаемый авторитет учителя, идущий от преклонения перед первым учителем Поднебесной – Конфуцием, методологию обучения – зубрежку текстов на литературном языке вэньянь, непонятном на слух, без вникания в смысл. Еще один фактор, повлиявший на необходимость создания новой литературы для детей, – перемены, произошедшие в мировоззрении прогрессивной части китайской интеллигенции, в частности, пересмотр отношения к традиционной аксиологической системе. К началу ХХ в. молодые китайские литераторы воспринимали тради-ционные культурные и литературные парадигмы как тормозящие развитие общества, считали, что старые литературные жанры, в том числе и литература для детей, не соответствуют задачам воспитания молодого поколения китайцев. Эти взгляды, нашедшие отражение в публицистических статьях Лу Синя (1881-1936), Ху Ши (1891-1962), Чэнь Дусю (1879-1942), получили развитие в ходе общественно-политического демокра-тического движения «4-го мая» 1919 г., в котором активное участие приняли студенты Пекинского университета. Движение получило поддержку по всей стране и положило начало становлению новой литературной эпохи. Во время этого движения был выдвинут лозунг борьбы за литературу на разговорном языке байхуа, а в 1920 г. он был официально признан литературным языком.

Детские писатели нового Народного Китая успешно присту-пили к созданию произведений, которые «… были хорошо встречены широкими массами детских читателей и сыграли немалую роль в деле воспитания у детей любви к Родине, к народу, к труду, любви к науке, бережного отношения к общественному имуществу, смелости, стойкости и бесстрашия в борьбе с трудностями, дисциплинированности, вежливости, чувства коллективизма и взаимопомощи» [6, с. 109].

Выполняя ответственную задачу воспитания будущих граждан — патриотов своей Родины, многие писатели посвятили свои произведения героической борьбе китайского народа, руководимого коммунистической партией, против японских империалистов и банд предателя Чан Кай-ши и борьбе китайских народных добровольцев в Корее после начала массового движения «Канмэй юань-чао» («дадим отпор Америке — поможем Корее»). Отличительной чертой произведений, написанных на эту тему, являются острая напряженность и динамика сюжета и большое количество ярких сцен, что обусловлено уже самой темой. Характерным произведением на эту тему является рассказ Чу Чэна «Военная карта». Главный герой рассказа тринадцатилетний мальчик Сяо Бао, отец которого много лет назад ушел в партизанский отряд, чтобы бороться с японцами, помогает своему дяде -партизанскому разведчику — собирать сведения о враге. Он выпытывает сведения о противнике у старика-повара, служащего японцам…

Литература

  1. Е Шэнтао. А-фэн // «Ложь не задушит правду» (китайские рассказы, пословицы, поговорки). Л.: Лениздат, 1959. С. 99-
  2. Е Шэнтао. Рассказы и сказки / пер. с кит. М.: Гос. изд-во художественной литературы, 1955. 128 с.
  3. Захарова Н. В. Бин Синь и детская литература современного Китая // Детские чтения. 2017. № 1 (011). С. 112-
  4. Лу Синь. Родина // Лу Синь. Избранные произведения / пер. с кит. М.: Художественная литература, 1981. С. 98-
  5. Лу Синь. Шанхайские дети // Лу Синь. Собрание сочинений: в 4-х т. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1955. Т. 2. С. 129-
  6. Мелетинский Е. М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. М.: Наука, 1986. 320 с.
  7. 冰心. 寄小读者. 上海: 人民民书出版社, 2012. 185 页 (Бин Синь. Письма маленьким читателям. Шанхай, 2012. 185 с.).
  8. 冰心. 文集 (1-3). 2.上海: 文艺出版, 1983. 288 页 (Бин Синь. Собрание сочинений: в 3-х т. Шанхай, 1983. Т. 2. 288 с.).
  9. 王瑶. 中国新文史稿 (1-2). 1.上海文学出版, 1978. 158 页 (Ван Яо. Очерк истории новой китайской литературы: в 2-х т. Шанхай, 1978. Т. 1. 158 с.).
  10. 李希同. 读了冰心女士的离家一年以后 // 冰心论. 文集.上海: 背心书局, 1932. 13-15 页 (Ли Ситун. После чтения рассказа госпожи Бин Синь «Год вне семьи» // О Бин Синь: сборник статей. Шанхай, 1932. С. 13-15).
  11. 刘向. 列女传. 南京: 江苏古籍出版社, 2003. 156 页 (Лю Сян. Жизнеописания добродетельных женщин. Нанкин, 2003. 156 с.).
  12. 吴其南。中国童话发展史 (У Цинань. История развития детской литературы) [Электронный ресурс]. URL: http://www.cnki.com.cn/Article/CJFDTotal-htm (дата обращения: 26.05.2019).
  13. Мао Цзэ-дун. Избранные произведения, т. 3., М., 1953. — 256 с.
  14. Лу Синь, Собр. соч., т. I. М.. ГИХЛ, 1954 (Вступительная статья доктора филологических наук Н. Т. Федоренко); сб. «Писатели стран народной демократии», М., ГИХЛ, 1955, (статья Вл. Рогова «Лу Синь, великий писатель современного Китая»).
  15. Дин Лин. Перейдем в новую эпоху (на кит. яз.), Пекин, 1953. С. 80.
  16. Пу Сун-лин. Рассказы о людях необычайных, пер. акад. В. М. Алексеева. М., ГИХЛ. 1954. — переизд. 2016. — 212 с.

Уважаемый студент.

Данная работа выполнена качественно, с соблюдением всех требований. В свободном доступе в интернете ее нет, можно купить только у нас.

После оплаты к Вам на почту сразу придет ссылка для скачивания и кассовый чек.

Сегодня со скидкой она стоит: 990

Задать вопрос

Задать вопрос