Описание
1. Переведите с латинского на русский и укажите тип условия (real., potent., irr.):
a. Si somnus nihil est, nisi mors, nil mors nisi somnus, / quo plus in vitā dormio, vivo minus. –
i. условие –
b. Si tacuisses, philosophus mansisses. –
i. условие –
c. Si te ad studia revocaveris, omne vitae fastidium effugeris (Sen.) –
i. условие –
2. Переведите с русского на латынь:
a. Если ребёнок болеет, мама печалится. (realis) – Si, infans, aegrotus, sum, mater, doleo. –
b. Если Марк не погибнет на войне, он станет хорошим земледельцем. (potentialis) – Si, Marcus, in, bellum, non, pereo, agricola, bonus, sum. –
c. Если бы кто-то сказал Цезарю о замысле Брута, он (Цезарь) бы не был убит. (irrealis) – Si, quisquis, Caesar, de, coniuratio, Brutus, dico, is, non, occido –
3. Разберите текст (над словом граматическая форма, под словом словарная (с переводом слова!), выделите жёлтым цветом подлежащее и сказуемое (а также согласованные с подлежащим прилагательные и проч.), а зелёным – пары предлог+зависимые слова. Переведите текст после таблицы. Всего здесь два текста, оба Катулла, оба мы частично разбирали.
1 Cēnābis bene, mī Fabulle, apud mē
paucīs, sī tibi dī favent, diēbus,
sī tēcum attuleris bonam atque magnam
cēnam, nōn sine candidā puellā
et vīnō et sāle et omnibus cachinnīs.
haec sī, inquam, attuleris, venuste noster,
cēnābis bene: nam tuī Catullī
plēnus sacculus est arāneārum.
sed contrā accipiēs merōs amōrēs
seu quid suāvius ēlegantiusve est:
nām unguentum dabō, quod meae puellae
dōnārunt Venerēs Cupīdinēsque;
quod tū cum olfaciēs, deōs rogābis,
tōtum ut tē faciant, Fabulle, nāsum.
2 Ōdī et amō. quāre id faciam, fortasse requīris.
nescio, sed fierī sentiō et excrucior.
Какой тип условия в предложении с si в тексте? –
Cēnābis bene, mī Fabulle, apud mē
paucīs, sī tibi dī favent, diēbus,
sī tēcum attuleris bonam atque magnam
cēnam, nōn sine candidā puellā
et vīnō et sāle et omnibus cachinnīs.
haec sī, inquam, attuleris, venuste noster,
cēnābis bene: nam tuī Catullī
plēnus sacculus est arāneārum.
sed contrā accipiēs merōs amōrēs
seu quid suāvius ēlegantiusve est:
nām unguentum dabō, quod meae puellae
dōnārunt Venerēs Cupīdinēsque;
quod tū cum olfaciēs, deōs rogābis,
tōtum ut tē faciant, Fabulle, nāsum.
Ōdī et amō. quāre id faciam, fortasse requīris.
nescio, sed fierī sentiō et excrucior.
7 стр.